Meus queridos compatriotas, Com sua coragem e firmeza, você despertou a admiração do mundo. Sua presença repetida e gloriosa nas ruas do Irã na noite de sexta-feira foi uma resposta devastadora às ameaças do líder traidor e criminoso da República Islâmica. Tenho certeza de que ele viu essas fotos de seu esconderijo e tremia de terror. Agora, com sua resposta decisiva ao primeiro chamado, estou confiante de que levaremos a República Islâmica e seu aparato desgastado e frágil de repressão de joelhos, tornando a presença nas ruas mais direcionada, ao mesmo tempo em que cortamos as artérias financeiras. Nesse sentido, conclamo trabalhadores e trabalhadores de setores-chave da economia, especialmente transporte, petróleo, gás e energia, a iniciarem um processo de greve nacional. Além disso, peço a todos vocês hoje e amanhã, sábado e domingo (10 e 11 de janeiro), desta vez, a partir das 18h, que saiam às ruas com bandeiras, imagens e símbolos nacionais e aproveitem os espaços públicos. Nosso objetivo não é mais apenas sair às ruas; o objetivo é nos prepararmos para conquistar e preservar os centros das cidades. Para isso, mova o maior número possível de rotas diferentes para as partes mais centrais das cidades, conectando as populações isoladas. Ao mesmo tempo, prepare-se para ficar na rua agora e faça os preparativos necessários. À juventude da Guarda Imortal do Irã, e a todas as forças armadas e de segurança que se juntaram à plataforma de cooperação nacional, eu digo: Desacelerem e desorganizem a máquina de repressão mais do que nunca para que a desativemos completamente no dia prometido. Também estou me preparando para retornar à minha terra natal para poder estar com vocês, a grande nação do Irã, na época da vitória da nossa revolução nacional. Acredito que esse dia está muito próximo. Payandeh Irã!