حسنا - الآن في جلسة الاستماع في المثول أمام المحكمة في قضية Chalco-Beltran v. فرانسيس وآخرون - رجل أعمى قانونيا من الإكوادور أطلق سراحه في الولايات المتحدة في عام 2023 محتجز الآن في 26 فيدرال بلازا - تغطي Inner City Press القضية (انظر القصة أدناه) وستغرد مباشرة ، الموضوع أدناه
Inner City Press
Inner City Press‏7 نوفمبر 2025
ICE BEAT: رجل أعمى من الإكوادور تم إطلاق سراحه في عهد بايدن محتجز الآن في 26 ملفا للبلازا الفيدرالية عريضة إحضار المحكمة ، لذا تم تعيين جلسة الاستماع - قصة Inner City Press:
القاضي أندرو ل. كارتر: هل تدرك الحكومة أنه أعمى؟ AUSA ماري إلين برينان: نعم. القاضي كارتر: أي خطوات تتخذ من أجل سلامته ، والأوراق التي سيتم إعطاؤها له بطريقة برايل؟ AUSA: نحن نبحث عن منشأة مناسبة ، سأنظر في طريقة برايل
AUSA: بالأمس كتبت عن سجن مقاطعة أورانج. الآن ابنه أيضا في 26 بنك الاحتياطي الفيدرالي. لذا فإن إدارة الهجرة والجمارك تبحث في الحفاظ على الأب والابن معا ، لكن إحدى المشكلات التي واجهوها هي أن سجن مقاطعة أورانج لا يمكنه استيعاب كل من مقدم الالتماس وابنه
AUSA: نطلب من معالي تعديل الأمر للسماح لنا بنقل كليهما معا خارج SDNY. القاضي كارتر: أولا أريد أن أعينه محاميا ، والحصول على مترجمين فوريين - حتى ذلك الحين ، لن أفعل أي شيء لتغيير الوضع الراهن.
اصنع الطريق: يمكنني العودة إلى مكتب Pro So في الساعة القادمة ، لقد تفقنا قبل ساعتين. لدى فرد الأسرة الآخر محام مجاني. ربما يمكنهم فعل ذلك. القاضي كارتر: سنتواصل مع المكتب المجاني لحل هذا الأمر على الفور.
القاضي كارتر: هل يمكن لمكتب المدعي العام الأمريكي الحصول على مترجم؟ AUSA: هناك مشكلات في الإغلاق. أستطيع أن أسأل. في الوقت الحالي ، لا يزال في 26 فيدرال بلازا بسبب مشكلة هذا الابن. ليس من المثالي إبقائه هناك لفترة أطول. قاضي: نوسوترا ... أفوغادو
Chalco-Beltran: SI ، بيرو القاضي كارتر: لا يوجد صالح ، لا أدين أن تجرم نفسك
4:52 مساء تم "استدعاء الإجراء ثانيا" الآن بعد العثور على مترجم للغة الإسبانية. لكن يبدو أنه من أجل الابن وليس الأب (الأعمى). القاضي كارتر (إلى الابن): كان هناك خطأ وأحضروك إلى هنا بدلا من ذلك
[أثناء انتظار المضي قدما مع الأب للبدء ، صوت: إنهم ذاهبون إلى ديلاني هول؟ [في نيوجيرسي]] ثم: أنا الابن. والدي ليس بجانبي. AUSA: أنا آسف جدا يا صاحب الجلالة. لقد أرسلت بريدا إلكترونيا إلى ICE ولكني لا أعرف ما حدث.
‏‎2.62‏K